نوامبر 2008


حجت الشیطان «حاج علی اکبری، رئیس سازمان ملی جوانان و معاون رئیس جمهور» چنین می فرمایند که، « طرح ازدواج نيمه مستقل مي‌گويد به جوانان وقت بدهيم و در طول دوران عقد نيز با آسيب‌شناسي و حمايت‌هاي مشورتي و آموزش اين امكان را براي آن‌ها فراهم كنيم كه با هم بوده و ارتباط و رفت و آمد داشته باشند، افزود: يكي از مسائل، باردار شدن در ايام عقد است كه متاسفانه جامعه و خانواده‌ها ديد بسيار بدي نسبت به آن دارد، در حالي كه نبايد اين گونه باشد، چون اين دو نفر همسر شرعي يكديگر هستد».

>

 مشغولیات «آیت الله  مطهری پیش از شهادت :

 

از موسسان حسینیه ارشاد، مُبَلِغ  و مسئول جمع آوری اعانه برای آوارگان فلسطینی در سالهای 1349 تا 1351، موسس جامعه روحانیت مبارز تهران، مسئول تشکیل شورای انقلاب، مسئول کمیته استقبال از خمینی،  همان کسی که روز «معلم» را به یاد او نام گذاری کردند! مبلغ مهدویت . مولف  آثار مهمی چون «عدل الهی»  و «اصول فلسفه و روش رئالیسم»  «امدادهای غیبی در زندگی بشر،» «پیرامون انقلاب اسلامی،» «پیرامون جمهوری اسلامی،» «قیام و انقلاب مهدوی،» «مساله حجاب،» و «نظام حقوق زن در اسلام» . مرتضی مطهری از جمله دوستان نزدیک سید حسین نصر از نوادگان دختری شیخ فضل الله نوری و خاندان صوفی مسلک صفویه، برای شهادت بدنیا آمده بود و باید میرفت! زیاد هم فرقی نمیکند که «فرقان» سرخود او را کشت و یا بدستور «امام ره» بود که  شربت شهادت را نوشید و امثال احمدی نژاد را برایمان گذاشت تا زمینه را برای «انقلاب مهدی» آماده سازند!   

 

 

 

مطهری : «زنده کردن لغات فارسی باستانی، برگشت از تعالیم قرآن است«.  با سپاس از سرباز کوچک

 

ذره بین  

سخنانی از شادروان دکتر پرویزناتل خانلری، دبیرکل بنیاد فرهنگ ایران:

 

« برای آنکه در تاریخ و جغرافیای تاریخی ایران تحقیقی جامع و کامل و دقیق انجام بگیرد نخستین کار آن است که ماخذ و مدارک مهم و معتبر در دسترس محققان واقع شود.

بسیاری از این آثار که در ادوار مختلف به زبان فارسی تالیف شده هنوز به چاپ نرسیده و چاپ بعضی دیگر با دقتی شایسته انجام نگرفته است اما کتابها و رسالاتی که به زبانهای دیگر نوشته شده نیز فراوان است و البته هر پژوهنده ای نمی تواند با چندین زبان بیگانه آشنائی داشته باشد.

برای رفع این مشکل بنیاد فرهنگ ایران می کوشد کتابهای فارسی را که از این جهت ارزش و اهمیت دارد و نسخه های خطی آنها از دسترس علاقه مندان دور است منتشر کند و کتابها و رسالاتی را که به زبانی دیگر تالیف یافته است به فارسی در آورده و انتشار دهد«.

                   

 

 

 

 

 

 

امروز، آبی ملایم آسمان و سپیدی پف آلود ابرها، دلربائی رُخ برفی این شهر را چنان دو چندان نمود، که شازده نیز سرحال تر از روزهای دیگر به دیده در آمد!  

ذره بین

پیشگفتاری ساده:

تا آنجائیکه برایم مقدور بوده، و به اقتضای محدودیتهای فضای مجازی، از سخن راندن دربارهء بسیاری از چهره های سرشناس و مردان سیاسی دورانِ نیاکان (پدر بزرگهایم که دیرگاهیست به سرای دیگری در آمده اند) پرهیز کرده ام، البته به دلایل مختلف که تنها به یک مورد از آنها اشاره می کنم!

بسیاری از بلاگرهای آگاه به امور تاریخی و فرهنگی و اجتماعی پیرامون برخی از این شخصیتهای مشهور )و گاهن مورد لعن و نفرین عامه( بسیار نوشته اند. و بهمین دلیل (و دلایلی دیگر) نیز، من ضرورتی برای وراجی کردن، در مقوله ای که اساتید در آن مشغول به فعالیت هستند، نمی بینم! افزون بر انکه، باورم بر اینست که چهرهء واقعی مردان تاریخی، در آینه زمان دیدنیست و بس!

با غرض یا بیغرض، هر بلاگری از زاویه ای مشخص ومعین، موضوع مورد بحثش را تعریف میکند و در قالب یک نوشتار—کوتاه یا بلند، تفاوت چندانی ندارد در توضیح اصل مطلب—در اختیار خوانندگان اینترنتی قرار میدهد. خوشبختانه، درطی چند سال گذشته، برخی از تارنماهای وزین نیر برخی از فایلهای با ارزش و پر محتوا و تاریخی را، در کمال سخاوت و بزرگواری، بصورت پی.دی.اف در اختیار خوانندگان در سراسر جهان الکترونیکی قرار داده اند، که این خود کاریست شایسته و بایسته قدردانی. سخن به قدردانی کردن کشید، همینجا باید از تارنمای «فرهنگ ایران زمین» و گردانندهء سخاوتمندش، آقای امیر حسین خنجی نامی شایسته برد که کوششهای چنین هم میهنانی در این آشفته بازار خودنمائی های بیمقدار، بسان مُشتی است بر دهان سبک مغزانِ پر ادعا! (بیشتر…)

« قزوینی خر گم کرده بود. گِردِ شهر می گشت و شکر می گفت. گفتند: چرا شکر می کنی؟ گفت: برای اینکه بر خر ننشسته بودم و گرنه من هم امروز چهارم روز بود که گم شده بودم«.

 

(عبید زاکانی)

پیرامون اسلام آوردن ایرانیان ( و شیعه گری، صوفی گری و بهائی گری ایشان) و گرایشهای مذهبی در ایرانِ پس از حمله اعراب سخنان زیادی رانده شده و اساتید بسیاری قلم فرسائی کرده اند، اما شاید به شمار انگشتان دو دست پیدا شدند دانشمندانی که با بهره وری از اسناد و مدارک متعدد و قابل دسترس در بارهء مسلمان شدن ایرانیان پژوهش کرده و به نتایجی واقعی و درست رسیدند. سخن اینگونه پژوهشگران تا زمانی که نامی از ایران باقیست بر دل ایرانیان راستین، چه درون مرزی و چه برون مرزی، خواهد نشست. و حقیقت آشکار در سخنان ایشان با دلهای راستی گزین همواره پیوندی ناگسستنی خواهد داشت.

 

برای اینکه حوصله تان را سر نبرم، میروم سر اصل مطلب که گزیده ایست از سرآغاز «تولدی دیگر،» به قلم همیشه پرجوهر دکتر شفا.

(بیشتر…)

صفحهٔ بعد »